إليك بعض الأمثلة عن استخدام كلمة "buck" في اللغة الإنجليزية:
- Don't pass the buck, take responsibility for your actions.
(لا تلقِ اللوم على الآخرين، تحمل المسؤولية عن أفعالك.)
- He always tries to pass the buck when something goes wrong.
(يحاول دائمًا تحميل اللوم على الآخرين عندما يحدث شيء خاطئ.)
- Stop passing the buck and start finding solutions.
(توقف عن تحميل اللوم على الآخرين وابدأ في البحث عن حلول.)
- The company's management has been accused of passing the buck instead of taking action.
(اتهمت إدارة الشركة بتحميل اللوم على الآخرين بدلاً من اتخاذ إجراءات.)
- Don't try to pass the buck on this project, we're all responsible for its success.
(لا تحاول تحميل اللوم على أحد آخر في هذا المشروع، فالجميع مسؤول عن نجاحه.)
- Don't pass the buck, take responsibility for your actions.
(لا تلقِ اللوم على الآخرين، تحمل المسؤولية عن أفعالك.)
- He always tries to pass the buck when something goes wrong.
(يحاول دائمًا تحميل اللوم على الآخرين عندما يحدث شيء خاطئ.)
- Stop passing the buck and start finding solutions.
(توقف عن تحميل اللوم على الآخرين وابدأ في البحث عن حلول.)
- The company's management has been accused of passing the buck instead of taking action.
(اتهمت إدارة الشركة بتحميل اللوم على الآخرين بدلاً من اتخاذ إجراءات.)
- Don't try to pass the buck on this project, we're all responsible for its success.
(لا تحاول تحميل اللوم على أحد آخر في هذا المشروع، فالجميع مسؤول عن نجاحه.)